Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - Ana_90

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 15 av ca. 15
1
21
Kildespråk
Bosnisk Kako ne vidiš da te volim
Kako ne vidiš da te volim

Oversettelsen er fullført
Spansk no ves que te quiero?
11
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk Ko me traži?
Ko me traži?
Ich erhielt diese beiden Worte als SMS. Möglicherweise ist die Sprache Albanisch oder Griechisch/Altgriechisch.
Die Sprache zu wissen ist mir beinahe noch wichtiger als die Ãœbersetzung!

Oversettelsen er fullført
Tysk Ko me traži?
24
Kildespråk
Italiensk Ti mando tanti baci e carezze.
Ti mando tanti baci e carezze.

Oversettelsen er fullført
Serbisk Saljem ti puno poljubaca i dodira.
Russisk Ti mando tanti baci e carezze.
21
Kildespråk
Italiensk stai con me
stai con me
sei magnifico
traducetemi queste cose

Oversettelsen er fullført
Kroatisk ostani sa mnom
208
Kildespråk
Italiensk so che per te e' stata un'avventura di nessuna...
so che per te e' stata un'avventura di nessuna importanza.per me no.io penso ogni giorno a te continuamente...vorrei che tu tornassi anche se so che devi decidere tu per la tua vita.e' giusto cosi'.ma lasciati dire che ti amo,mi sei entrato nell'anima.bacio...

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Sei que para você foi uma aventura de nenhuma importância.
Bosnisk znam da je to za tebe bila nevažna avantura...
182
Kildespråk
Kroatisk bok, rado cu biti tvoja prijateljica, volim...
bok,
rado cu biti tvoja prijateljica, volim upoznavati nove ljude. moj san je otputovati u Ameriku, ali prije toga zelim nauciti engleski jezik. Zelis li ti nauciti hrvatski jezik, dali si ikada bila u hrvatskoj?

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hi, I would like to be your friend...
87
Kildespråk
Engelsk Are you the kind of person that likes to help...
Are you the kind of person that likes to help other people? Does the salary that you earn motivate you?

Oversettelsen er fullført
Serbisk Da li si ti tip osobe koji voli da pomaze...
56
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk Ja jesam u gradu, ti propostas nista, jedva cekam...
Ja jesam u gradu, ti ne propuštaš ništa, jedva čekam naše izlaske.

Oversettelsen er fullført
Italiensk Io sono in città, non ti stai perdendo niente...
357
Kildespråk
Kroatisk lorenzocaliendo
Bok zlato,
nocas nisam dobro spavala,mislila sam na tebe,jako nam je tesko i meni i papi.
Mi imamo samo tebe i zelimo da budes sretna. Ipak sam mislila da ces u ponedjeljak doci kuci.Jucer kad si dosla po stvari vidjela sam DA SI JAKO LJUTA NA NAS.Mi ti zelimo samo
dobro, znaj samo da je nasa kuca i tvoja kuca,pa kad kod zelis dojdi natrag.Pisi mi nesto,bit ce mi lakse.Puno pusa ,volim te strasno
Tvoja mamma

Oversettelsen er fullført
Italiensk lorenzocaliendo
11
Kildespråk
Engelsk just a moment
just a moment
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Oversettelsen er fullført
Serbisk samo momenat.
39
Kildespråk
Serbisk Gde si pederu? Sta ima? Sta radite? Kako ste?
Gde si pederu? Sta ima? Sta radite? Kako ste?

Oversettelsen er fullført
Italiensk Come va frocio? che fate? come state?
345
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk Un amico...
Mnogo mi je bilo lepo kod vas i uvek rado pomislim na Floridu. Ne secam se kad mi je bilo tako lepo.
Zvacu te uskoro nadam se. Puno vas volim i ljubim. Cmok
Sada sam pisala i Scottu posle skoro 2 meseca. On pocinje neki biznis sa sportskom opremom za surf. Tako pisemo ponekad samo sto ne smem to ni da spominjem zbog Andjela. Sa njim je sve ok i samo me to i drzi u Italiji jer mi se inace vec smucila...

Oversettelsen er fullført
Italiensk Prijatelj...
110
Kildespråk
Spansk hola otra vez nada mas quiero agradecer, nos...
hola! otra vez quiero agradecerte por el tiempo que me dedicaste... espero realmente espero verte pronto...
te quiero mucho...
tu amiga

Oversettelsen er fullført
Serbisk Još jednom...
313
Kildespråk
Italiensk Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto, ...
Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto,
quanto il ricordo di due amici,
la gioia della vostra confidenza
o l'immenso sollievo di esserti tu confidato a loro
con assoluta tranquillità:
appunto perchè amici.
Conforta il desiderio di rivederli se lontani,
di evocarli per sentirli vicini,
quasi per udire la loro voce
e continuare colloqui mai finiti.
giuseppe

Oversettelsen er fullført
Serbisk Mislim da nas nijedna druga stvar ne ohrabruje...
35
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk Tu sei troppo furba pero' con me non attatta
Tu sei troppo furba pero' con me non attatta

Oversettelsen er fullført
Kroatisk ti si vrlo lukava
1